|
|
Tất cả các diễn đàn
|
Ngôn ngữ và văn hoá các nước |
|
Trung (China Club), Anh (English Club), Pháp (Club de Français), Nhật (Japan Club), Đức (German Club), Nga (Russian Club), Mỹ (United States), Úc (Australia), Canada, Ngôn ngữ và văn hoá các nước khác, Czech, Hàn Quốc, Tây Ban Nha, Thái Lan, Italy, Bắc Âu, Hà Lan - Bỉ - Luxembourg,
|
|
|
Chủ
đề mới Trưng
cầu mới
Trả
lời
Gửi
cho bạn của bạn
In
ấn
|
|
|
| Trang: |
|
|
|
<< Đầu
|
| Trước
|
| Sau
|
| Cuối >>
|
|
|
tiamotanto25 Mãi yêu người thôi
 ,Vietnam Thành viên từ 19:36, 08/05/04
Đã được 3 người bình chọn (5.00)
|
" 错过的人再也不能回首。" sai rồi, ko phải thế đâu Ngày mai 2 đứa xa nhau thật rồi, còn đây đêm cuối nói cho cạn lời. Ân tình rồi đây phai phôi chỉ còn mình tôi đơn côi, người ta đã quên thật rồi.... Gửi lúc 20:43, 12/06/04
|
gaconxame
,Vietnam Thành viên từ 11:33, 03/06/04
Chưa có ai bình chọn
|
các bác ai có lời bài te bie de ai gei te bie de ni up lên cho anh em xem với hôm trước em nghe thấy hay quá mà không kịp chép lời ===========CHUYÊN GIA TRUNG QUỐC DẠY TIẾNG TRUNG 0912301381/863652==================== Gửi lúc 10:32, 13/06/04
|
hongkong_girl Trùm Sò xã hội đen hongkong.Thành viên cấp cao của Bonal-Ngô Quyền. Khách mời danh dự của DHP. Khách mời cực kỳ danh dự của BOX VIMARU.Bồ ruột của Fei
 ,China Thành viên từ 23:16, 11/02/02
Đã được 32 người bình chọn (3.59)
|
có hai bài bác xem là bài nào 1.《特别的爱给特别的你》 伍思凯 特别的爱给特别的你 没有承诺 却被你抓得更紧 没有了你 我的世界雨下个不停 我付出一生的时间 想要忘记你 但是回忆回忆回忆 从我心里跳出来拥抱你 特别的爱给特别的你 我的寂寞逃不过你的眼睛 特别的爱给特别的你 你让我越来越不相信自己 我还听见 你的声音 轻轻芸饶着我的心 我的心 我还不能 接受分离 就是永远不在一起 就是永远不能在一起 2.《特别的爱给特别的你 (国)/分手》 华语群星 浪漫之後 卻未能既往不咎 心中殘留 曾淚流夜幕下分手 來狠狠將這酒軟盡 忘懷一切事 無奈又再想 在我心中的記憶仍得你 * 我已試過 但總記起你 你那溫柔 從前為何又再現 我已試過 但總記起你 如何能讓我再次尋回目前 * 沒有承諾 卻被你抓得更緊 沒有了你 我 的世界雨下個不停我付出一生的時間 想要忘記你 但是回憶 回憶 回憶從我心裡跳出來 擁抱你 特別的愛給特別的你 我的寂寞逃不過你的眼睛 特別的愛給特別的你 你讓我越來越不相信自己 Repeat * 不現出現 不再相連 為何又繼續要懷念 經已分別 經已多年 為何又往事一再現 nhạc thì có thể nghe ở đây http://www.dj222.com:8080/search2.asp
我爱的人不是我的爱人,他心里每一寸都属于另一个人.他真幸福幸福得真残忍让我又爱又恨他的爱怎么那么深 Gửi lúc 19:19, 13/06/04
|
ukbox Thành viên tích cực của Chinese club .
 ,Vietnam Thành viên từ 22:47, 26/12/03
Đã được 2 người bình chọn (3.00)
|
lâu rồi mới có hôm mở lại mấy đĩa cũ, có bài 不由自主 (trong phim tân dòng sông li biệt) nghe mùi phết. Có bạn nào nghe rồi và có thể dịch cho nó sát nghĩa mà lại ngắn gọn (như là tên bài hát) không? tôi thấy nếu để mấy cha ca sĩ đặt lời rồi tự dịch lấy thì nghe chuối lắm, như bài 單身情歌 dịch thành tình đơn côi thì thà để nguyên âm hán việt là đơn thân tình ca còn khá hơn Gửi lúc 12:08, 15/06/04
|
dayngoaingu11
,Vietnam Thành viên từ 14:34, 16/06/04
Chưa có ai bình chọn
|
mọi người có bài bei ban qing ge ( tình ca phản bội )kô? ====HỌC TIẾNG TRUNG VỚI CHUYÊN GIA TRUNG QUỐC 0912301381/8636528=======
Gửi lúc 14:42, 16/06/04
|
JoannaFalconer Gàn
 ,Vietnam Thành viên từ 07:52, 20/05/04
Đã được 7 người bình chọn (5.00)
|
Còn mình thì mời cả nhà nghe bài hát này,nó là nhạc chủ đề phim Thần điêu đại hiệp mới được trình chiếu trên HTV7 vừa rồi. http://www.tshy.net/jinyong/audioclip1/xinshen.wma 张宇 范文芳-预言(女)将沧海都烧成了桑田 (女)把红颜看成白眼 (女)也难以把思念变成流言 (女)将泪水都凝结到冰点 (女)也开出一朵水仙 (女)看得见在我们心里蔓延 (女)不管天与地的曲线(哦) (合)没有翅膀我都会飞到你的身边 (女)我相信把你的名字 (女)念上一千遍就会念成 (女)轮回一千遍的诺言 (女)渡过雨打风吹的考验 (合)我相信把你的容颜 (合)看上一千遍就会看成 (合)最永恒的预言 (女)有一天我们终将改变 (合)变成了唯一的传说 Được JoannaFalconer sửa chữa / chuyển vào 20:05 ngày 21/06/2004 Gửi lúc 19:33, 21/06/04
|
JoannaFalconer Gàn
 ,Vietnam Thành viên từ 07:52, 20/05/04
Đã được 7 người bình chọn (5.00)
|
Trích từ bài của dayngoaingu11 viết lúc 14:42 ngày 16/06/2004:
mọi người có bài bei ban qing ge ( tình ca phản bội )kô?====HỌC TIẾNG TRUNG VỚI CHUYÊN GIA TRUNG QUỐC 0912301381/8636528=======
http://mzsy.net/yinyue/music/beipanaingge.wma 动力火车背叛情歌 词:李素珍\许常德曲:刘天建编:洪敬尧 你问我这世界最远的地方在那里 我将答案抛向蓝天之外落在你心底 如果你的爱总是逆向行驶 你说你爱我我怎么能跟得上你 你问我这世界最后的真爱在哪里 我把线索指向大海之外直达我怀里 如果你的心总是闭上耳朵 我说我爱你你怎么能听得下去 诺言背叛诺言刀子背叛缠绵 刺进心头我却看不见 我忘了喊痛忘了恩怨 任爱情麻木哭泣的脸 永远背叛永远泪水背叛双眼 爱到深渊我还不改变 我宁愿相信你的欺骗 再不让我有对你去恨的一天 Có phải bài này không?
Gửi lúc 19:48, 21/06/04
|
bingxin
,Vietnam Thành viên từ 11:23, 30/05/04
Chưa có ai bình chọn
|
Tìm giúp minh lời bài hát Tình đơn phương 2 và tình xưa nghĩa cũ với. Gửi lúc 16:24, 23/06/04
|
|
| |
|
|
|
Các chủ đề liên quan |
|
|
|
Đề nghị các bạn tuân thủ
qui định của diễn đàn khi gửi bài
lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi
thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.
|
|
|
|
|