|
|
Tất cả các diễn đàn
|
Ngôn ngữ và văn hoá các nước |
|
Trung (China Club), Anh (English Club), Pháp (Club de Français), Nhật (Japan Club), Đức (German Club), Nga (Russian Club), Mỹ (United States), Úc (Australia), Canada, Ngôn ngữ và văn hoá các nước khác, Czech, Hàn Quốc, Tây Ban Nha, Thái Lan, Italy, Bắc Âu, Hà Lan - Bỉ - Luxembourg,
|
|
|
Chủ
đề mới Trưng
cầu mới
Trả
lời
Gửi
cho bạn của bạn
In
ấn
|
|
|
| Trang: |
|
|
|
<< Đầu
|
| Trước
|
| Sau
|
| Cuối >>
|
|
|
alex_fsvn
 ,Liechtenstein Thành viên từ 15:17, 12/07/04
Đã được 27 người bình chọn (4.70)
|
Trích từ bài của xinchaocuocsong viết lúc 18:59 ngày 27/09/2004:
bác nào chi hộ em download cái bài hát " bạn ơi đừng khóc " của lữ phương về máy cái ! em cảm ơn ! ma em thi biet ra no o cho : www.365www.net/flash/5.swf ma khong tai nao dao ve duoc ! cam on mnhiweu
Tôi down được bình thường mà. BẠn thử click lại vào đây xem nhé. http://www.365www.net/flash/5.swf Nếu vẫn không được thì pm cho tôi, tôi sẽ gửi cái file exe của bài hát này cho bạn.
--------------------------------------------
看別人不順眼,是自己修養不夠。 Gửi lúc 12:37, 29/09/04
|
xinchaocuocsong Thành viên của Chinese club.
 ,Vietnam Thành viên từ 19:37, 05/06/04
Chưa có ai bình chọn
|
bác nào tìm giúp em cái bài " gong xi gong xi " va cả cái bài "peng you" em dang hoc đến bài này! cảm ỏn nhiều ! Gửi lúc 10:58, 02/10/04
|
khoisongchieu
 ,Vietnam Thành viên từ 15:55, 02/10/04
Chưa có ai bình chọn
|
Mình có 2 việc muốn nhờ các bạn giúp cho : - Không biết ở đây có ai tìm giúp hộ mình mấy cái link có nhạc cổ TQ không nhỉ ? Đặc biệt là về Tiêu í . - Có lần đọc truyện của Giả Bình Ao , thấy tác giả có nhắc về 1 nhạc cụ là cái Huyên . Không biết hình dáng ra làm sao , âm thanh thế nào ( hay nếu KSC hiểu ko nhầm , theo lời Giả tiên sinh thì nó chính là cái ở dàn bát âm ??? ) Chỉ có 2 câu hỏi như vậy thôi . Bạn nào có hảo tâm trả lời dùm lè lẹ nhá  Gửi lúc 17:15, 02/10/04
|
alex_fsvn
 ,Liechtenstein Thành viên từ 15:17, 12/07/04
Đã được 27 người bình chọn (4.70)
|
Trích từ bài của khoisongchieu viết lúc 17:15 ngày 02/10/2004:
Mình có 2 việc muốn nhờ các bạn giúp cho : - Không biết ở đây có ai tìm giúp hộ mình mấy cái link có nhạc cổ TQ không nhỉ ? Đặc biệt là về Tiêu í .
Đây này: Trung Quốc cổ khúc http://www.guqu.net/ Ở đây bạn có thể tìm thấy các file mp3 và rm về nhạc cổ và nhạc dân gian Trung Hoa, diễn xướng bằng một số nhạc cụ như sáo, nhị cầm, tỳ bà.... và cả tiêu nữa. Nhiều bài dịu một cách tha thiết. Nhiều bài êm nhẹ đến nao lòng. Nhờ tìm giúp bạn mà tự nhiên lại nghe được bài "Khổng tước bay về đông nam" một bài dân ca dài nhất dưới thời Hán.  Trung Quốc Văn nghệ http://www.wenyi.com/art/music/ Gồm các bài nhạc cổ, các chuyên đề về các danh khúc, nhạc cụ dân gian và tác gia Trung Quốc. Trung Quốc cổ vận http://www.chinamedley.com/ Các bài viết giới thiệu về danh khúc và nhạc cụ dân tộc Trung Hoa. Cũng hay và trình bày khá đẹp, ấn tượng nhất là trang chủ của nó có một nền nhạc hay lắm, như nhạc trong cung đình mấy cái phim Xuân thu Chiến quốc ấy. Tiếc là không biết tên để search rồi down về. Trích từ:
- Có lần đọc truyện của Giả Bình Ao , thấy tác giả có nhắc về 1 nhạc cụ là cái Huyên . Không biết hình dáng ra làm sao , âm thanh thế nào ( hay nếu KSC hiểu ko nhầm , theo lời Giả tiên sinh thì nó chính là cái ở dàn bát âm ??? ) Chỉ có 2 câu hỏi như vậy thôi . Bạn nào có hảo tâm trả lời dùm lè lẹ nhá 
Hai câu hỏi của bạn làm tôi toét mắt suốt 2 tiếng đồng hồ đấy. Bạn gõ chữ Hán cái từ Huyên ấy ra cho tôi xem có được không? Từ điển Hán Việt của tôi liệt kê ra 4 từ Huyên, nhưng không có từ Huyên nào là nhạc cụ cả.--------------------------------------------
看別人不順眼,是自己修養不夠。 Gửi lúc 05:21, 04/10/04
|
milu85 Thành viên Box Trần Phú - HN
 ,Vietnam Thành viên từ 09:24, 10/04/04
Chưa có ai bình chọn
|
Có thể tìm cho mình bài nuanfeng được không ? Bài này được hát trong chương trình mừng trung thu ở trên CCTV4 ấy. Tớ chỉ nhớ lúc hát bài này ca sĩ cầm đàn vừa đàn vừa hát thui
Gửi lúc 10:11, 05/10/04
|
vinhattieu
 ,Vietnam Thành viên từ 13:26, 03/01/02
Đã được 35 người bình chọn (3.29)
|
Khổng tước đông nam phi, mà người bạn cũ của tôi vẫn thường gọi nó với cái tên Lan Chi bi tình sử, là một bài dân ca nhạc phủ khá cổ xưa, có từ đời Hán. Bài này thật ra là một truyện thơ ngũ ngôn, từa tựa như Cung oán ngâm, viết về số phận long đong của Lưu thị, một thiếu nữ tài sắc song toàn nhưng không may gặp phải bà mẹ chồng ác độc, lang quân Tiêu Trọng Khanh nhu nhược hèn đớn, cuối cùng đành phải lìa bỏ nhà chồng... Ai có hứng thú, có thể đọc nguyên tác và bản dịch bài thơ này ở đây: http://www.vietkiem.com/forums/index.php?showtopic=9861 ____________ Chữ Huyên mà bạn hỏi, hình như là nhạc cụ của Chu Mẫn hay thổi trong Phế đô của Giả Bình Ao. Tôi chưa đọc truyện này trọn vẹn, chỉ tình cờ lướt qua vài trang ở nhà người bạn. Trung Quốc là một đất nước với nhiều dòng chảy văn hóa nghệ thuật khá phức tạp. Mỗi một địa phương có thể được coi là một tiểu quốc với ngôn ngữ, tập quán và cả những nhạc cụ riêng. Nếu tôi đoán không nhầm thì Huyên là một nhạc cụ địa phương, thậm chí chữ Huyên có thể cũng chỉ là phiên âm tên của nhạc cụ đó từ tiếng địa phương (tiếng Hakka chẳng hạn) sang âm Hán, mà nếu thế thì rất khó để có thể tra cứu được định nghĩa hay miêu tả về nó. Được vinhattieu sửa chữa / chuyển vào 12:55 ngày 05/10/2004 Gửi lúc 12:51, 05/10/04
|
hinhphuocthanh
 ,Vietnam Thành viên từ 16:58, 26/01/02
Chưa có ai bình chọn
|
em muốn nghe bài wo ai de ren he ai wo de ren, mong các bác chỉ cho. và lời bài tiễn em ra phi trường của ôn thiệu luân hát.
Gửi lúc 10:30, 08/10/04
|
|
| |
|
|
|
Các chủ đề liên quan |
|
|
|
Đề nghị các bạn tuân thủ
qui định của diễn đàn khi gửi bài
lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi
thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.
|
|
|
|
|