|
|
Tất cả các diễn đàn
|
Ngôn ngữ và văn hoá các nước |
|
Trung (China Club), Anh (English Club), Pháp (Club de Français), Nhật (Japan Club), Đức (German Club), Nga (Russian Club), Mỹ (United States), Úc (Australia), Canada, Ngôn ngữ và văn hoá các nước khác, Czech, Hàn Quốc, Tây Ban Nha, Thái Lan, Italy, Bắc Âu, Hà Lan - Bỉ - Luxembourg,
|
|
|
Chủ
đề mới Trưng
cầu mới
Trả
lời
Gửi
cho bạn của bạn
In
ấn
|
|
|
| Trang: |
|
|
|
<< Đầu
|
| Trước
|
| Sau
|
| Cuối >>
|
|
|
alex_fsvn
 ,Liechtenstein Thành viên từ 15:17, 12/07/04
Đã được 27 người bình chọn (4.70)
|
Tôi muốn tìm bài "Em là dây lưng đỏ của anh", hình như là dân ca Tạng hay sao ấy. Không biết tên tiếng Trung của nó, vì bài này nghe từ hồi bé xíu xiu kia. Nghe trên sóng FM, chỉ thấy biên tập viên Trần Thanh Tùng đọc cái tên bài hát như thế. Ai có ngẫu nhiên biết thì mách giúp. Tks! Gửi lúc 16:06, 25/10/04
|
quachminhhao Trời mênh mông đất hiền hòa, bàn chân em đi nhè nhẹ, đưa em vào tình người bao la...
 ,Israel Thành viên từ 20:25, 06/12/03
Đã được 18 người bình chọn (4.72)
|
Thiên long Bát Bộ-Khoan ThứTác từ -- Lâm Tịch Tác khúc -- Triệu Quý Bình Biên khúc -- Trần Phàm Diễn xướng -- Vương Phi
Nếu thiếp biết ngưỡng mộ còn đau khổ hơn thầm yêu Thiếp nguyện bước trên con đường của chàng Nam nhi chi lệ, nữ nhi chi khấp (khốc) Thiếp là tín đồ mù quáng của chàng Chàng là điểm tựa của thiếp Vào sinh ra tử do chàng làm chủ Chàng bảo vệ cho thiếp Thiếp nguyện cầu phúc cho chàng Chàng là anh hùng hảo hán Chàng cần có hoài bão Nhưng nếu thiếu vắng hạnh phúc của thiếp Thì lấy gì bù đắp Chẳng lẽ tình yêu khó tha thứ hơn thù hận Nếu thiếp biết tình yêu vốn bắt đầu từ hận thù Hồ - Hán không chung một lối, Người này thua, kẻ kia khổ, Thiếp thà để chàng hận đến hồ đồ Còn hơn là si mê mù quáng Một mặt thỏa mãn Một mặt tàn khốc Chàng bảo vệ cho thiếp Thiếp nguyện cầu phúc cho chàng Chàng là anh hùng hảo hán Chàng cần có hoài bão Nhưng nếu thiếu vắng hạnh phúc của thiếp Thì lấy gì bù đắp Chẳng lẽ tình yêu khó tha thứ hơn thù hận. Chàng bảo vệ cho thiếp Thiếp nguyện cầu phúc cho chàng Chàng là anh hùng hảo hán Chàng cần có hoài bão Nhưng nếu thiếu vắng hạnh phúc của thiếp Thì lấy gì bù đắp Chẳng lẽ tình yêu khó tha thứ hơn thù hận Yêu còn khó tha thứ hơn thù hận Kuān Shù
Rú shì wŏ wén yăng mù bĭ àn liàn hái kŭ. Wŏ zŏu nĭ de lù. Nán ér lèi, nŭ ér kū. Wŏ shì nĭ zhí mì de xìn tú, Nĭ shì wŏ de fén mù. Rù sĭ chú shēng yóu nĭ zuò zhŭ. Nĭ gĕi wŏ băo hù, Wŏ huán nĭ zhù fú. Nĭ yīng xióng hăo hàn, Xū yào bāo fu. Kĕ nĭ qiàn wŏ xìng fú, Na shén me lāi yí bŭ. Nàn dào ài bĭ hèn gēng néng kuān shù. Rú shì wŏ wén ài bĕn shì hèn de lāi chŭ. Hú Hàn bù gùi lù, Yī gē shū, yī gē kŭ. Níng yuàn nĭ hèn dé hú tú. Zhòng liăo ài de mì dú. Yī miān măn zú yī miān cán kù. Nĭ gĕi wŏ băo hù, Wŏ huán nĭ zhù fú. Nĭ yīng xióng hăo hàn, Xū yào bāo fu. Kĕ nĭ qiàn wŏ xìng fú, Na shén me lāi yí bŭ. Nàn dào ài bĭ hèn gēng néng kuān shù. Nĭ gĕi wŏ băo hù, Wŏ huán nĭ zhù fú. Nĭ yīng xióng hăo hàn, Xū yào bāo fu. Kĕ nĭ qiàn wŏ xìng fú, Na shén me lāi yí bŭ. Nàn dào ài bĭ hèn gēng néng kuān shù. Ài bĭ hèn gēng néng kuān shù Nguyên văn chữ xịn đây ! 王菲《宽恕-天龙八部》 如是我闻仰慕比暗恋还苦 我走你的路男儿泪女儿哭 我是你执迷的信徒你是我的坟墓 入死出生由你做主 你给我保护我还你祝福 你英雄好汉需要抱负 可你欠我幸福拿什么来弥补 难道爱比恨更难宽恕 如是我闻爱本是恨的来处 胡汉不归路一个输一个苦 宁愿你恨得糊涂中了爱的迷毒 一面满足一面残酷 你给我保护我还你祝福 你英雄好汉需要抱负 可你欠我幸福拿什么来弥补 难道爱比恨更难宽恕
Gửi lúc 21:30, 25/10/04
|
quachminhhao Trời mênh mông đất hiền hòa, bàn chân em đi nhè nhẹ, đưa em vào tình người bao la...
 ,Israel Thành viên từ 20:25, 06/12/03
Đã được 18 người bình chọn (4.72)
|
Thần Điêu Hiệp Lữ 神雕侠侣(何日再相见) 何日再相见 张 德 兰 谁 令 我 心 多 变 迁 谁 共 此 生 心 相 牵 情 义 永 坚 持 遗 憾 亦 可 填 未 怕 此 情 已 断 谁 令 我 心 苦 恼 添 前 事 往 影 相 交 战 谁 惧 怕 深 情 常 留 在 心 田 恨 爱 相 缠 莫 别 缘 份 也 真 倒 颠 承 受 几 番 考 验 无 论 那 朝 生 死 别 心 里 情 似 火 焰 谁 令 我 心 多 挂 牵 唯 望 有 朝 会 再 见 何 是 世 间 情 情 恨 永 相 连 未 怕 此 情 已 断 出自《神 雕 侠 侣》
Gửi lúc 21:35, 25/10/04
|
Jackdang FFFC member
 ,Vietnam Thành viên từ 17:28, 23/02/02
Đã được 1 người bình chọn (1.00)
|
các bác ơi em rất thích mấy bài trong phim Cuộc đời tôi (bài mà từ nào cung lặp 2 lần ý) Hoắc Nguyên Giáp(bài cuối phim) nhưng em không biết tên nên tìm mãi cũng không ra bác nào có thì cho em xin nhé hoặc biết tên thì cho em xin đa tạ [size=3]jackdang Gửi lúc 11:58, 27/10/04
|
aqcharles Đồng chí tiểu đội trưởng gương mẫu !
 ,China Thành viên từ 22:13, 18/07/04
Đã được 18 người bình chọn (4.11)
|
Trích từ bài của quachminhhao viết lúc 21:39 ngày 25/10/2004:
Hey ! Đây là bài hát nhạc phim "Thời niên niếu của Bao Thanh Thiên" (Chỉ cần có em- Zhi yao you ni) . http://www.yishui.gov.cn/tjj/xzwy/sgz/flash/zyyn.swf . http://flash.jninfo.net.cn/swf/m312.swf
Song ca cơ mà?? sao lại là chỉ cần có EM????
Độc bất cầu thậm giải, mỗi hữu hội ý tiện hân nhiên vong thực
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Show me the meaning of . . . . dollar and . . .
Gửi lúc 12:25, 27/10/04
|
manhogany Chỉ đơn giản là một người yêu Hà Nội,TSFC's member
 ,Vietnam Thành viên từ 10:39, 30/11/02
Đã được 9 người bình chọn (4.67)
|
Mọi người có xem phim hoạt hình Buổi sáng của Mã Đinh đang chiếu ở VTV3 không? Bài hát phim rất dễ thương. Có thể chỉ cho tớ đường link được không? Ôi có đôi khi, thèm như gió đi hoang
Sống kiếp lang thang, dạo chơi khắp núi rừng
Rũ lá rơi vàng, về thăm biển mênh mang
Vượt ngọn sóng dâng tràn Gửi lúc 10:50, 28/10/04
|
zhaowei85 FTU - Friendly, Talented & United. Luôn tin vào những điều ko đáng tin. Em gái USF Thành viên tích cực
 ,Vietnam Thành viên từ 16:09, 17/04/02
Đã được 16 người bình chọn (4.44)
|
Em rất thích mấy bài hát của Triệu Vi, ko biết có ai có lời ko ạ, nhất là mấy bài trong Tân dòng sông li biệt When you're weary, feeling small. When tears are in your eyes, I'll dry them all. I'm on your side when times get rough. And friends just can't be found. Like a bridge over troubled water. I will lay me down Gửi lúc 08:40, 30/10/04
|
|
| |
|
|
|
Các chủ đề liên quan |
|
|
|
Đề nghị các bạn tuân thủ
qui định của diễn đàn khi gửi bài
lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi
thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.
|
|
|
|
|