Bạn chưa đăng nhập,
hãy nhấn vào đây để đăng nhập

5025200 người đang duyệt site , trong đó có 5049 thành viên
 
 

Tất cả các diễn đàn
Ngôn ngữ và văn hoá các nước
 

Trung (China Club)Anh (English Club)Pháp (Club de Français)Nhật (Japan Club)Đức (German Club)Nga (Russian Club)Mỹ (United States)Úc (Australia)CanadaNgôn ngữ và văn hoá các nước khácCzechHàn QuốcTây Ban NhaThái LanItalyBắc ÂuHà Lan - Bỉ - Luxembourg


   Trung (China Club)
 
  CLB ÂM NHẠC


 Chủ đề mới  Them cuoc Binh chon moi Trưng cầu mới
Trả lời Trả lời
 Gửi cho bạn của bạn  In ấn

    5659 người đang xem chủ đề này, trong đó có 1 thành viên
  • kieuit ,

    <<Chủ đề trước...  Chủ đề tiếp theo>>



  • Trang: 
       << Đầu  |  Trước  |  Sau  |   Cuối >>
    Tác giả Chủ đề này đã có 80260 lượt đọc và 666 bài trả lời  
         
    ( 2 người bầu )
      
    DuongHoangLinh
    Chinese club member. Nếu tôi chết hãy chôn tôi với cây đàn ghita.Thành viên 1980 Family



    ,Vietnam
    Thành viên từ 19:09, 27/08/03


    Đã được 3 người bình chọn (5.00)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    歌词名称:约定
    歌手:王菲
    专辑:--
    歌词:

    还记得当天旅馆的门牌
    还留住笑著离开的神态
    当天整个城市 那样轻快
    沿路一起走半哩长街

    还记得街灯照出一脸黄
    还燃亮那份微温的便档
    剪影的你轮廓太好看
    凝住眼泪才敢细看

    *忘掉天地 彷佛也想不起自己
    仍未忘相约看漫天黄叶远飞
    就算会与你分离 凄绝的戏
    要决心忘记我便记不起
    明日天地 只恐怕认不出自己
    仍未忘跟你约定假如没有死
    就算你壮阔胸膛 不敌天气
    两鬓斑白都可认得你

    还记得当天结他的和弦
    还明白每段旋律的伏线
    当天街角流过你声线
    沿路旅程如歌褪变

    REPEAT *

    就算你壮阔胸膛 不敌天气
    两鬓斑白都可认得你

    Còn một bài 约定 còn hay hơn nữa là bài của 周蕙 các bạn cũng thử đọc lời và thử tìm nghe xem , các bạn sẽ nhất định sẽ thích .

    歌词名称:约定
    歌手:周蕙
    专辑:周蕙精选
    歌词:

    词:
    姚若龙 曲:陈小霞
    远处的钟声回荡在雨里 我们在屋檐底下牵手听
    幻想教堂里头那场婚礼 是为祝褔我俩而举行
    一路从泥泞走到了美景 习惯在彼此眼中找勇气
    累到无力总会想吻你 才能忘了情路艰辛
    你我约定难过的往事不许提
    也答应永远都不让对方担心
    要做快乐的自己 照顾自己 就算某天一个人孤寂
    你我约定一争吵很快要喊停
    也说好没有秘密彼此很透明
    我会好好的爱你 傻傻爱你 不去计较公平不公平

    Các bạn cho ý kiến nhé .

    我   爱   你   们

    Gửi lúc 22:30, 30/08/03Về đầu trang

    Hoa_trang_nguyen
    Nếu không có gì ao ước ở trong tôi. Thế có nghĩa chẳng còn gì để mất



    ,Vietnam
    Thành viên từ 09:02, 10/12/02


    Đã được 5 người bình chọn (5.00)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền


    Bài YUE DINH cua ZHOU HUI nghe hay hơn nhiều. Mà ZHou Hui có nhiều bài hay lắm, mọi người tìm album của cô ta mà nghe thử đi. Mình thì lại ko thích nghe nhạc của Wang Fei.

    那就这样吧: 动力火车 tuyệt cú mèo

    Dòng nhạc rock hơi cổ chút của Cui Jian: 花房姑娘

     Bà con có thích nghe YUKI XU HUAI YU hát không vậy?
    我是女生
     踏浪
     乱了
     CHOCOLATE BOY
    水晶 (hát cùng Nhậm Hiền Tề )
    DO U REMEMBER?
    nhiều lắm

    Gửi lúc 00:34, 14/09/03Về đầu trang

    vinhaihong
    I love Viet Nam, I love TTVN, I love all of you ....

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 08:57, 12/10/02


    Đã được 30 người bình chọn (4.70)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Nhân tiện hỏi mọi người một cái, có ai biết bài hát trong phim :" Lã Bất Vi "( Loạn thế anh hùng Lã Bất Vi ) không ???có 3 bài ,một bài là :"loạn thế anh hùng " một bài là :" ài de shì nỉ " còn bài thứ ba thì em không biết tên nhưng lại rất thuộc :" jìu rì de qíng huái ỷi méi yỏu húi yìng , shì jia zhong di an níng ,zhỉ yỏu xin zhong di hé píng ,shú xi de ỳi qiè dòu shì súi feng er qu ,..." ai có đĩa có bài này thì cho em muợn một lát nhá .
    To tian tian : cái bài trong fantasi hả ,tui cũng có nè :
    Bài này tên là : suteki da ne ( điều đó chẳng tuyệt diệu sao ?)
    Suteki Da Ne (Isn’t it Wonderful?) - English Translation

    kaze ga yoseta kotoba ni
    oyoida kokoro
    kumo ga hakobu ashita ni
    hazunda koe
    My heart was swimming
    in words gathered by the wind
    My voice bounded
    into a cloud-carried tomorrow

    tsuki ga yureru kagami ni
    furueta kokoro
    hoshi ga nagare koboreta
    yawarakai namida
    My heart trembled
    in the moon-swayed mirror
    Soft tears
    spilled with a stream of stars

    suteki da ne
    futari te wo tori aruketa nara
    ikitai yo
    kimi no machi ie ude no naka
    Isn''''t it wonderful?
    If we could walk, hand in hand,
    I''''d want to go
    to your town, your home, in your arms

    sono mune
    karada azuke
    yoi ni magire
    yumemiru
    I dream of being
    against your chest
    my body in your keeping
    disappearing into the evening

    kaze wa tomari kotoba wa
    yasashii maboroshi
    kumo wa yabure ashita wa
    tooku no koe
    Words halted by wind are
    a gentle illusion
    A tomorrow torn by clouds is
    the voice of a distant place

    tsuki ga nijimu kagami wo
    nagareta kokoro
    hoshi ga yurete koboreta
    kakusenai namida
    My heart that had been
    in a moon-blurred mirror that flowed
    Those stars that trembled and spilled
    cannot hide my tears

    suteki da ne
    futari te wo tori aruketa nara
    ikitai yo
    kimi no machi ie ude no naka
    Isn''''t it wonderful?
    If we could walk, hand in hand,
    I''''d want to go
    to your town, your home, in your arms

    sono kao
    sotto furete
    asa ni tokeru
    yumemiru
    My dream of
    your face
    that I softly touch
    melts in the morning



    Một bước phong trần
    Mấy phen chìm nổi
    Trời tình mù mịt
    Biển hận mênh mông

    http://www.ttvnnet.com/forum/f_309

    Gửi lúc 14:32, 18/09/03Về đầu trang

    warhorse
    FFFC - Chinese Club Member



    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:55, 15/03/03


    Đã được 6 người bình chọn (2.33)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Trích từ bài của tiantian viết lúc 21:54 ngày 17/09/2003:


    bác nói đến bài Eyes on me nào thế ?cophải bài trong final fantasy không ? nhưng mà đó là người Nhật hát hay sao ấy chứ !hay là bác nói đến bài khác ?
    em mê cái bài trong final fantasy lắm đó nghen !

    tí zhè zuó rì zhỏng zhỏng qian xin wàn kủ xiàng ming tian huan yi xie mei man he xing fu ,



    No No bài đấy đích xác của ca sĩ Wang Fei(người Bắc Kinh),không phải ca sĩ nhật đâu.Eyes on me trong ff8,còn suteki da ne trong ff10

    wo ai de ren bu shi ai wo de ren

    Được warhorse sửa chữa / chuyển vào 15:12 ngày 18/09/2003

    Gửi lúc 15:10, 18/09/03Về đầu trang

    tuntunmeo68
    ....mèo ngủ ngày của TTTN ....



    ,Vietnam
    Thành viên từ 17:12, 19/09/03


    Đã được 17 người bình chọn (4.24)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    cho tớ hỏi một chút về các trang web của TQ, mọi người ai biết được thông tin gì về các trang web này hãy liên lạc với tớ theo địa chỉ: tuntunmeo68@yahoo.com. Thanks nhiều

    Gửi lúc 13:54, 20/09/03Về đầu trang

    vinhaihong
    I love Viet Nam, I love TTVN, I love all of you ....

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 08:57, 12/10/02


    Đã được 30 người bình chọn (4.70)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    nhưng mà là trang web về vấn đề gì hả bạn ???
    http://www.china.com
    http://www.chinaren.com
    đại khái là nhiều nhiều ,đấy là hai trang có vẻ lớn ,


    Một bước phong trần
    Mấy phen chìm nổi
    Trời tình mù mịt
    Biển hận mênh mông

    http://www.ttvnnet.com/forum/f_309

    Gửi lúc 08:47, 22/09/03Về đầu trang

    nhatgiang
    ....*** iwakima ***...



    ,Vietnam
    Thành viên từ 10:11, 24/02/02


    Đã được 93 người bình chọn (3.19)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền


    Hum wa tớ mới nghe bài " Zhỉ yào yỏu nỉ " của Na Ying thích quá đi.
    Hình như bài hàt nì là nhạc trong phim " Thời niên thiếu của Bao thanh thiên "
    Ai có lời ,phiên âm thì gửi giúp tớ với.
    Cảm ơn truớc nhá


    Trong cuộc đời
    Ta sẽ gặp rất nhiều nguời
    Và cũng sẽ có không ít người bỏ ta ra đi
    Nguời ra đi ấy để lại trong lòng ta những khoảng trống
    Mà nguời mới đến không thể nào bù đắp được


    Gửi lúc 17:54, 22/09/03Về đầu trang

    gocphonho
    Chinese Club Member



    ,Vietnam
    Thành viên từ 20:56, 08/01/02


    Đã được 6 người bình chọn (3.67)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    只要有你 - 孙楠 那英
    谁能告诉我有没有这样的笔
    能画出一双双没有泪的眼睛
    留得住世上你曾经失的光明
    不让所有美丽从此也不再凋凌
    如果是这样我可以安慰自己
    再没有你的阴影(夜里〕能画出一些光明
    留得住快乐全部都送去给你
    苦涩的味道变了甜蜜
    从此也不用分开想爱的天和地
    还能在同一天空月亮太阳再相遇
    生命中只要有你
    什么都变了可以
    让所有流星随时都相遇
    从此在人世上面没有无奈的分离
    我不用睁着眼睛看你远走的背影
    没有变坏的青春没有失落的爱情
    所有承诺永恒的象星星


    Bài này cũng ngắn và từ cũng dễ, bạn chịu khó tra từ điển nhé. Vì mình đang bận việc nên không thể đánh phiên âm được. Bạn thông cảm nhé.

    Được vinhaihong sửa chữa / chuyển vào 11:24 ngày 30/09/2003

    Gửi lúc 19:29, 22/09/03Về đầu trang

    thichtiengtrung
    thành viên Ko Mới của China Club .người rất yêu thích tiếng trung .Member of 84P



    ,Vietnam
    Thành viên từ 06:34, 30/05/03


    Đã được 2 người bình chọn (5.00)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Zhi yao you ni

    Shui neng gaosu wo you mei you zhe yang de bi
    Neng hua chu shuang shuang , bu liu lei de yan jing
    Liu de zhu shi shang,yi zong ji shi de guang yin
    Neng rang suo you mei li,cong ci ye bu zai diaoling

    Ru guo shi zhe yang,wo ke yi an wei zi ji
    Zai mei you ni de ye li,neng fa chu yi xian guang ming
    Liu de zhu kuai le,quan bu dou song qu gei ni
    Ku se de wei dao bian le tian mi

    DK:Cong ci ye bu yong fen kai xiang ai de tian he di
    Hai neng zai tong yi tian kong yue liang tai yang zai xiang yu
    Sheng ming zhong zhi yao you ni,shen me dou bian le ke yi
    Rang suo you liu xing sui shi dou xiang yu

    Cong ci zai yue shi shang mian mei you wu nai de fenli
    Wo bu yong jing zhe yan jing kan ni yuan zou de bei ying
    Meiyou bian huai de qingchun,meiyou shi luo de aiqing
    Suo you cheng nuo yong heng de xiang xing xing

    Em phiên âm có chỗ nào chưa chính xác thì sửa giúp em nhé, em gõ vội quá nên chưa xem lại.Hi`


    Được vinhaihong sửa chữa / chuyển vào 11:13 ngày 30/09/2003

    Gửi lúc 06:15, 27/09/03Về đầu trang

    warhorse
    FFFC - Chinese Club Member



    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:55, 15/03/03


    Đã được 6 người bình chọn (2.33)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Tui mới kiếm được một cái đĩa :Amiangần như toàn bộ các hát của phim hoàn châu cách cách 1,2,3+ Bmianrất nhiều bái hát nhạc phim cực hay......he he miảnfei

    wo ai de ren bu shi ai wo de ren

    Gửi lúc 18:45, 27/09/03Về đầu trang

     
    Các chủ đề liên quan

    Đề nghị các bạn tuân thủ qui định của diễn đàn khi gửi bài lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.

    Trang chủ |  Đăng ký |  Các diễn đàn |  TTVN Life |  Chủ đề mới |  Bài gần đây |  Tìm kiếm |   Sự kiện |  Sổ lưu niệm |  Từ điển |  Download  |   Thành viên |   Trưng cầu  |  Hướng dẫn |  Trang cá nhân |  Sửa thông tin riêng |  Danh sách bạn |  Các đánh dấu |  Ai đang làm gì?

    Trai tim Viet Nam Online (c) 2000-2003 TTVNOL Friends Group.

    Sử dụng phần mềm TTVNOnline Forum .NET 8.1, Snitz Forum 2000


    1.03125