|
|
|
| Trang: |
|
|
|
<< Đầu
|
| Trước
|
| Sau
|
| Cuối >>
|
|
|
Giao_Hoang J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,Vietnam Thành viên từ 16:09, 01/07/02
Đã được 176 người bình chọn (4.48)
|
1st man: "I woke up this morning and felt so bad that I tried to kill myself by taking a hundred aspirin." 2nd man: "Oh my God! What happened?" 1st man: "After the first two, I felt better." Người đàn ông thứ nhất: "Sáng nay tớ tỉnh dậy và cảm thấy rất tệ hại, tớ định tự tử bằng cách uống hàng trăm viên aspirin". Người đàn ông thứ hai: "Ôi lạy Chúa! Thế rồi sao?" Người đàn ông thứ nhất: "Sau khi uống hai viên đầu tiên, tớ đã cảm thấy khá hơn". (http://www.gophercentral.com) Gửi lúc 16:23, 08/05/04
|
Giao_Hoang J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,Vietnam Thành viên từ 16:09, 01/07/02
Đã được 176 người bình chọn (4.48)
|
Một nông dân già quyết định tới thăm một cái ao trong phần đất xa xa của mình mà lâu lắm ông chưa tới. Khi tới gần ao nước, ông nghe thấy những tiếng la hét và cười đùa. Khi tới gần hơn, ông phát hiện thấy một nhóm phụ nữ trẻ đang trần như nhộng vui đùa trong ao nước. Ông nông dân rất lịch sự gây động để khiến những cô gái kia biết về sự hiện diện của ông, và họ nhanh chóng dạt hết về đầu kia của ao. Một cô la to lên, "Chúng tôi sẽ không ra khỏi ao trừ phi ông đi chỗ khác!" Người nông dân đáp, "Ồ, đừng lo cho tôi. Tôi đâu có tới đây để xem các cô khoả thân nô đùa. Tôi chỉ tới để cho cá sấu ăn thôi mà". An old farmer decided to visit a pond in the back of his property that he had not visited in a long time. As he neared the pond, he heard voices shouting and laughing. As he came closer, he discovered a bunch of young women were skinny dipping in his pond. He politely made the women aware of his presence, and soon they all moved to the deep end of the pond. One of the women shouted to him, "We''re not coming out until you leave!" The farmer replied, "Oh, don''t worry about me. I didn''t come down here to see you skinny dipping. I''m just here to feed the alligator." (http://www.cleanlaffs.com)
Gửi lúc 17:12, 08/05/04
|
fozd To U, My love - please dress me forever. Love :*, F. Thành viên này bị khóa vô thời hạn vì: Theo yêu cầu
 ,Vietnam Thành viên từ 19:28, 15/08/03
Đã được 50 người bình chọn (4.68)
|
không có bản tiếng Việt  Hai anh chàng đi trên đường ray: A: Tao chưa thấy cái cầu thang nào dài thế này B: Ừ, cái tay vịn của nó làm tao đau hết cả lưng
Never ENDING nightmare Gửi lúc 11:40, 17/05/04
|
Angelika Europe-oriented....thành viên Box Itlia
 ,Vietnam Thành viên từ 11:14, 22/04/04
Chưa có ai bình chọn
|
Trích từ bài của fozd viết lúc 12:27 ngày 17/11/2003:
Một cảnh sát địa phương chặn một anh chàng lái xe mô tô đang phóng như bay trên quốc lộ chính (cứ cho là thế đi nhá.) "Nhưng thưa ngài," anh ta vội vàng "tôi có thể giải thích.'''' "Yên nào ," anh cảnh sát quát lớn "tôi sẽ nhốt anh vào tù cho đến khi cảnh sát trưởng về." "Nhưng thưa anh cảnh sát, tôi chỉ muốn nói.." "Tôi đã bảo anh yên lặng rồi cơ mà, tôi sẽ nhốt anh lại." Một vài tiếng sau đó, anh ta quay lại, nói với tù nhân của mình: "May cho anh nhé, cảnh sát trưởng đang dự đám cưới cảu con gái ông ta, ông ta sẽ rất vui khi quay trở lại đây đấy." "Việc đó có quan trọng gì đâu," anh ta nói "tôi là chú rể trong đám cưới đó đấy." A police officer in a small town stopped a motorist who was speeding down Main Street. "But officer," the man began, "I can explain." "Quiet!" snapped the officer. "I''''m going to let you spend the night in jail until the chief gets back." "But, officer, I just wanted to say," "And I said be quiet! You''''re going to jail!" A few hours later the officer looked in on his prisoner and said, "Lucky for you, the chief''''s at his daughter''''s wedding. He''''ll be in a good mood when he gets back." "Don''''t count on it," answered the guy in the cell. "I''''m the groom."<FONT color=blue face="Comic Sans MS" size=3>Just when I needed you most.......</FONT>
"Don''''t count on it," Dung co tuong the. Women without men are like fish without bicycles. Gửi lúc 13:59, 19/05/04
|
fozd To U, My love - please dress me forever. Love :*, F. Thành viên này bị khóa vô thời hạn vì: Theo yêu cầu
 ,Vietnam Thành viên từ 19:28, 15/08/03
Đã được 50 người bình chọn (4.68)
|
Trích từ bài của Angelika viết lúc 13:59 ngày 19/05/2004:
Trích từ bài của fozd viết lúc 12:27 ngày 17/11/2003:
Một cảnh sát địa phương chặn một anh chàng lái xe mô tô đang phóng như bay trên quốc lộ chính (cứ cho là thế đi nhá.) "Nhưng thưa ngài," anh ta vội vàng "tôi có thể giải thích.'''''''' "Yên nào ," anh cảnh sát quát lớn "tôi sẽ nhốt anh vào tù cho đến khi cảnh sát trưởng về." "Nhưng thưa anh cảnh sát, tôi chỉ muốn nói.." "Tôi đã bảo anh yên lặng rồi cơ mà, tôi sẽ nhốt anh lại." Một vài tiếng sau đó, anh ta quay lại, nói với tù nhân của mình: "May cho anh nhé, cảnh sát trưởng đang dự đám cưới cảu con gái ông ta, ông ta sẽ rất vui khi quay trở lại đây đấy." "Việc đó có quan trọng gì đâu," anh ta nói "tôi là chú rể trong đám cưới đó đấy." A police officer in a small town stopped a motorist who was speeding down Main Street. "But officer," the man began, "I can explain." "Quiet!" snapped the officer. "I''''''''m going to let you spend the night in jail until the chief gets back." "But, officer, I just wanted to say," "And I said be quiet! You''''''''re going to jail!" A few hours later the officer looked in on his prisoner and said, "Lucky for you, the chief''''''''s at his daughter''''''''s wedding. He''''''''ll be in a good mood when he gets back." "Don''''''''t count on it," answered the guy in the cell. "I''''''''m the groom."<FONT color=blue face="Comic Sans MS" size=3>Just when I needed you most.......</FONT>
"Don''''''''t count on it," Dung co tuong the. Women without men are like fish without bicycles.
he he, dạo này dân tình soi mình ghê wé, xem lại đi bác gì gì ơi, cái chỗ bác sửa nghe có xuôi không vậy???? Never ENDING nightmare Gửi lúc 09:35, 20/05/04
|
THO_SAN Men should depend on himself. My name is Hiếu, Trần Hiếu
 ,Vietnam Thành viên từ 11:04, 15/02/02
Đã được 2 người bình chọn (5.00)
|
Đứa con nuôi Sau 50 năm băn khoăn tại sao mình không giống với các anh chị em khác, người đàn ông cuối cùng cũng can đảm hỏi mẹ mình rằng ông có phải là con nuôi không " Đúng vậy,con trai của ta ạ", người mẹ trả lời và cùng lúc bà bắt đầu khóc nhẹ nhàng: "Nhưng việc đó không thành và người ta đã trả con lại" adopted babyAfter 50 years of wondering why he didn''t look like his younger sister or brother, the man finally got up the nerve to ask his mother if he was adopted. "Yes, you were son," his mother said as she started to cry softly. "but it didn''t work out and they brought you back." (http://www.cleanlaff.com) You dont need reason to help people THO SAN Hiếu 0912 264 166 8723305 Gửi lúc 08:46, 22/05/04
|
fozd To U, My love - please dress me forever. Love :*, F. Thành viên này bị khóa vô thời hạn vì: Theo yêu cầu
 ,Vietnam Thành viên từ 19:28, 15/08/03
Đã được 50 người bình chọn (4.68)
|
Kallie và Mike, hai bạn nhậu của nhau và cùng làm thợ sửa chữa máy bay tại Boston. Một hôm, sân bay bị sương phủ trắng, họ bị tắc ở nhà chứa máy bay và không biết làm gì cả. Kalli than thở: “Này ông, tôi thèm uống một cái gì đó quá.” “Tôi cũng thế.” Mike nói “ Mà, ông biết không, tôi nghe người ta nói mình có thể uống nhiên liệu máy bay, phê lắm đấy. Ông có muốn thử không?” Và thế là họ rót từng cốc octan cho đến khi say mèm. Sáng hôm sau Kallie tỉnh dậy, rất ngạc nhiên vì anh ta cảm giác rất thoải mái. Nói đúng ra là anh ta cảm giác vô cùng phấn chấn. Không hề đau đầu. Không gì hết. Sau đó điện thoại rung... Mike đây mà. “Sáng nay ông thấy thế nào hả?” “Tuyệt vời,” Kallie đáp “Thế còn ông?” “Tôi cũng thế. Ông không váng vất khó chịu chứ?” “Không, nhiên liệu máy bay kinh dị thật, không hề đau đầu, chả gì hết ông bạn ạ. Có lẽ ta nên thường xuyên uống chứ nhỉ?” “à, ờ, có một chuyện này....” “Chuyện gì???” “Ông đã.... trung tiện chưa?” “chưa” “Thế thì đừng nhá, bởi vì , tôi đang ở Vermont rồi” Kallie and Mike were drinking buddies who worked as airplane mechanics in Boston. One day the airport was fogged in and they were stuck in the hangar with nothing to do. Kallie said, "Man, I wish we had something to drink!" Mike says, "Me too. Y''know, I''ve heard you can drink jet fuel and get a buzz. You wanna try it?" So they pour themselves a couple of glasses of high octane hooch and got completely smashed. The next morning Kallie wakes up and is surprised at how good he feels. In fact he feels GREAT! NO hangover! NO bad side effects. Nothing! Then the phone rings...It''s Mike. Mike says, "Hey, how do you feel this morning?" Kallie says, "I feel great. How about you?" Mike says, "I feel great, too. You don''t have a hangover?" Kallie says, "No, that jet fuel is great stuff - no hangover, nothing. We ought to do this more often." "Yeah, well there''s just one thing..." "What''s that?" "Have you farted yet?" "No..." Well, DON''T, cause I''m in Vermont
Now don't let my heart control my head Gửi lúc 08:33, 27/05/04
|
fozd To U, My love - please dress me forever. Love :*, F. Thành viên này bị khóa vô thời hạn vì: Theo yêu cầu
 ,Vietnam Thành viên từ 19:28, 15/08/03
Đã được 50 người bình chọn (4.68)
|
A pirate walked into a bar and the bartender said, "Hey, I haven''t seen you in a while. What happened, you look terrible!" "What do you mean? I''m fine." "What about that wooden leg? You didn''t have that before." "Well," said the pirate, "We were in a battle at sea and a cannon ball hit my leg but the Doc fixed me up, and I''m fine, really." "Oh yeah? Well what about that hook? The last time I saw you, you had both hands." "We were in another battle and we boarded the enemy ship. I was in a sword fight and my hand was cut off but the Doc fixed me up with the hook, and I feel great, really." "Oh," said the bartender, "what about that eye patch? The last time you were in here you had both eyes." "One day when we were at sea some birds were flying over the ship. I looked up and one of them crapped in my eye." "You''re kidding," said the bartender, "you couldn''t have lost an eye just from some bird crap!" "Well, I really wasn''t used to the hook yet." Một tên cướp biển bước vào quán bar. Ông chủ quán nói:”Này, anh không đến đây trong một thời gian dài đấy nhỉ? Có chuyện gì thế? Trông anh tàn tạ quá.” “ý ông là thế nào? Tôi hoàn toàn bình thường.” “Đấy, cái chân giả của anh ấy? Hồi xưa anh đâu có đi bằng chân giả?” “à,” tên cướp biển trả lời “đó là hồi chúng tôi tham gia một trận đấu trên biển và một viên đạn súng thần công đâm thẳng vào chân tôi, nhưng tôi đã được bác sỹ đã chữa trị . Tôi cảm thấy hoàn toàn thoải mái, thật đấy.” “Thế à? Thế còn cái móc câu (hay là cánh tay giả nhỉ?) kia thì sao? Lần trước khi anh ở đây, tôi thấy anh có cả hai tay cơ mà?” “Lần đó chúng tôi lại tham gia trong một trận đánh khác, chúng tôi lao lên thuyền của đối phương, tiếp tục đấu kiếm với bọn chúng, và tôi bị chém đứt một cánh tay. Tuy nhiên bác sỹ đã chữa trị cho tôi, và bây giờ tôi cảm thấy rất ổn.” “Thế còn cái băng che mắt kia, lần cuối cùng ở đây tôi nhớ là anh vẫn còn có đủ cả hai mắt kia mà.” “à, có một ngày chúng tôi đang lang thang ngoài biển thì có một đàn chim bay ngang trên đầu. Tôi ngẩng đầu lên thì có một con nó ị vào mắt tôi.” “Anh đùa à? Anh không thể mất một con mắt chỉ vì bị chim ị.” “Thực ra thì, lúc đó, tôi vẫn chưa quen với cái móc câu này.” Now don't let my heart control my head Gửi lúc 08:38, 27/05/04
|
Giao_Hoang J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,Vietnam Thành viên từ 16:09, 01/07/02
Đã được 176 người bình chọn (4.48)
|
A software expert claims: “My software never has bugs -- it just develops random features.” Một chuyên gia phần mềm tuyên bố: phần mềm của tôi chả bao giờ có lỗi cả - nó chỉ phát triển một số chức năng ngẫu nhiên". They were such a progressive couple they tried to adopt a gay baby. ---Unknown Có một đôi vợ chồng tiến bộ đến nỗi họ cố gắng nhận nuôi một đứa trẻ con đồng tính. -- Khuyết danh Một bà nghe thấy đứa cháu 5 tuổi của mình chơi trò "cưới xin". Lời nguyện thề ở đám cưới được đọc như thế này: "Anh có quyền giữ im lặng, bất cứ điều gì anh nói có thể được sử dụng để chống lại anh, anh có quyền có luật sư đại diện. Anh có thể hôn cô dâu".
A grandmother overheard her 5-year-old granddaughter playing "wedding." The wedding vows went like this: "You have the right to remain silent, anything you say may be held against you, you have the right to have an attorney present. You may kiss the bride." (http://www.cleanlaffs.com) Gửi lúc 11:15, 29/05/04
|
Giao_Hoang J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,Vietnam Thành viên từ 16:09, 01/07/02
Đã được 176 người bình chọn (4.48)
|
Bây giờ là giờ phút dành cho những câu danh ngôn, triết ly vui vẻ nhẹ nhàng hihi  Success usually comes to those who are too busy to be looking for it. -- Henry David Thoreau Thành công thường tới đối với những người quá bận để đi tìm kiếm nó. -- Henry David Thoreau The man who follows the crowd will usually get no further than the crowd. The man who walks alone is likely to find himself in places no one has ever been. Alan Ashley-Pitt Người đi theo đám đông thì thường chẳng làm gì hơn được đám đông. Người đi một mình thường thấy mình ở một nơi mà chưa ai từng tới. Alan Ashley-Pitt The elevator to success is out of order. You''ll have to use the stairs... one step at a time. - Joe Girard Thang máy dẫn tới sự thành công bị hỏng. Bạn phải sử dụng cầu thang bộ....từng bước từng bước một.
The best way to predict future is to create it. Cách tốt nhất để dự đoán tương lai là tạo ra nó. (Ghi trong một phần mềm lên kế hoạch, lập lịch).
"Happiness is nothing more than good health and a bad memory." --Albert Schweitzer Hạnh phúc không gì hơn là có sức khoẻ tốt và trí nhớ tồi. --Albert Schweitzer (Người ta nói ngu si hưởng thái bình, kể cũng có phần đúng).
If you do not wish a thing heard, do not say it. Klingon Nếu bạn không muốn một điều gì đó bị người ta nghe được, đừng nói điều đó nữa. Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die. Mọi người đều muốn lên thiên đường, nhưng không ai muốn chết. (Vâng, mọi người đều muốn vào Thiên đường vui vẻ đọc ).
If you find yourself in a hole, the first thing to do is stop diggin''. Nếu bạn thấy mình trong một cái hố, điều đầu tiên phải làm là dừng ngay việc đào bới lại. Lackland''s Laws: 1. Never be first. 2. Never be last. 3. Never volunteer for anything Luật của Lackland: 1. Không bao giờ là kẻ đầu tiên. 2. Không bao giờ là kẻ cuối cùng. 3. Không bao giờ tình nguyện làm cái gì cả. (một nửa số người đọc xong câu này chắc sẽ xin thôi admin và mod quá ). Life is tough, but it''s tougher if you are stupid. Cuộc sống thực là khó khăn, nhưng nó sẽ khó khăn hơn nếu bạn ngu ngốc. Everything we hear is an opinion, not a fact. Everything we see is a perspective, not the truth. - Marcus Aurelius Mọi điều chúng ta nghe chỉ là ý kiến, không phải thực tế. Mọi điều chúng ta thấy chỉ là một phương diện, cũng cóc phải sự thực. - Marcus Aurelius There are two rules for success in life: Rule 1: Don''t tell people everything you know. Có 2 nguyên tắc để thành công trong cuộc sống: Nguyên tắc thứ nhất: Đừng nói cho mọi người tất cả những gì bạn biết.
Rudin''s Law: If there is a wrong way to do something, most people will do it every time. Luật của Rudin: Nếu có một cách làm sai cho một cái gì đó, phần lớn người ta sẽ làm theo cách đó. (nghe có vẻ là một trường hợp nhỏ của Murphy''s Law quá đại loại: Nếu có một khả năng nào đó xấu, thì thường sự việc sẽ diễn ra theo chiều hướng xấu). Gửi lúc 11:36, 29/05/04
|
|
| |
|
|
|
Các chủ đề liên quan |
|
|
|
Đề nghị các bạn tuân thủ
qui định của diễn đàn khi gửi bài
lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi
thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.
|
|
|
|
|