Bạn chưa đăng nhập,
hãy nhấn vào đây để đăng nhập

12353852 người đang duyệt site , trong đó có 15468 thành viên
 
 

Tất cả các diễn đàn
Giải trí
 

Truyện cườiNhững người thích đùaAlbumTruyện tranh (ACC)


   Truyện cười
 
  Thiên Đường Vui Vẻ Phần II (Truyện cười sưu tầm - Song ngữ) - Người phiên dịch lành nghề


 Chủ đề mới  Them cuoc Binh chon moi Trưng cầu mới
Trả lời Trả lời
 Gửi cho bạn của bạn  In ấn

    3144 người đang xem chủ đề này, trong đó có 7 thành viên
  • pimpim , chip_chip542 , hung3008 , esc36 , honeyonline , bitse1 , nhimxu198 ,

    <<Chủ đề trước...  Chủ đề tiếp theo>>



  • Trang: 
       << Đầu  |  Trước  |  Sau  |   Cuối >>
    Tác giả Chủ đề này đã có 306031 lượt đọc và 335 bài trả lời  
         
    ( 53 người bầu )
      
    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Thừa kế

    Một người tới gặp luật sư và phân trần: "Tôi muốn làm di chúc nhưng không biết chính xác phải làm thế nào".

    Luật sư nói, "Không vấn đề gì, để hết cho tôi".

    Người đàn ông trông hơi buồn bã và nói, "À, tôi biết anh sẽ lấy phần lớn nhất, nhưng tôi cũng muốn để lại một phần nhỏ cho đám con tôi nữa!".


    A man went to his lawyer and stated, "I would like to make a will but I don''t know exactly how to go about it."

    The lawyer said, "No problem, leave it all to me."

    The man looked somewhat upset as he said, "Well, I knew you were going to take the biggest slice, but I''d like to leave a little to my children, too!"

    (www.arcamax.com)

    Đề nghị đồng chí nào sử dụng bản dịch của tớ tại đây thì gửi đi đâu nhớ trích nguồn. Cái tối thiểu như vậy mà cũng phải nhắc .


     


    Gửi lúc 00:15, 13/08/04Về đầu trang

    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Ông già láu cá
    (Giáo Hoàng dịch từ Joke-of-the-day. Nếu bạn lịch sự, xin vui lòng ghi rõ nguồn khi sử dụng bản dịch này để gửi đi nơi khác. Xin cảm ơn.)Bill, một ông già cực kỳ giàu có và goá vợ tới một Câu lạc bộ và đi cùng với một cô gái tóc vàng khoảng độ 25 tuổi, rất gợi tình và đẹp đến mức ngạt thở. Vẻ trẻ trung yêu kiều và quyến rũ của cô ta làm mọi người choáng váng, cô ta khoác tay Bill và chăm chú lắng nghe từng lời Bill thốt.
    Những người bạn của Bill ở CLB ngạc nhiên lắm. Họ kéo ông ta ra một góc, vây kín lại và hỏi, "Bill, làm cách nào mà ông kiếm được một cô bạn gái hay như vậy?"
    Bill đáp, "Bạn gái á? Đấy là vợ tôi!"
    Mấy người bạn lại còn choáng hơn nhưng vẫn hỏi tiếp, "Thế làm thế nào mà ông thuyết phục cô nàng lấy ông vậy?"
    Bill nói, "Tôi nói dối về tuổi của mình,".
    Những người bạn hỏi, "Ý ông là gì? Ông đã bảo với cô ta là ông chỉ mới 50 tuổi hả?"
    Bil mỉm cười và đáp, "Không, tôi bảo cô ta là tôi 90".

    What a Smart Old Man
    Bill, a 70 year old extremely wealthy widower, shows up at the Country Club with a breathtakingly beautiful and very sexy 25 year-old blonde who knocks everyone''s socks off with her youthful appeal and outright charm while hanging over Bills arm and listening intently to his every word.
    His buddies at the club are all aghast. They corner him and ask, "Bill how did you get the trophy girlfriend?"
    Bill replies, "Girlfriend? She''s my wife!"
    They''re knocked over, but continue to ask. "So, how did you persuade her to marry you?"
    Bill says, "I lied about my age."
    His friends respond, "What do you mean? Did you tell her you were only 50?"
    Bill smiles and says, "No, I told her I was 90."


     


    Gửi lúc 18:45, 13/08/04Về đầu trang

    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền
         
    ( 1 người bầu )

    (Giáo Hoàng dịch từ www.arcamax.com. Đồng chí nào sử dụng bản dịch ở đây thì trích nguồn hộ cái).

    Cô vợ đang bận bịu tráng trứng thì anh chồng về. Anh ta bước vào bếp và ngay lập tức kêu toáng lên thế này....
    "CẨN THẬN NÀO!!! CẨN THẬN NÀO!!! THÊM DẦU NỮA ĐI!!! LẬT NÓ!!! LẬT NÓ NGAY!!! CHÚNG TA CẦN THÊM DẦU NỮA!!! DÍNH VÀO VỚI NHAU HẾT BÂY GIỜ!!! CẨN THẬN CHỨ!!! CẨN THẬN ĐI!!! LẬT LÊN LẬT LÊN!!! NHANH LÊN CHỨ!!! EM CÓ ĐIÊN KHÔNG!!! DẦU TRÀN RA NGOÀI HẾT BÂY GIỜ!!! THÊM MUỐI VÀO!!! MUỐI Ý!!!
    Cô vợ buồn bã lắm, "Anh làm cái quái gì vậy? Sao anh lại kêu ầm lên như thế? Anh nghĩ là em không biết tráng trứng hay sao?"
    Anh chồng từ tốn đáp, "Cái này là để cho em biết anh cảm giác như thế nào khi mà anh lái xe còn em ngồi bên cạnh anh..."



    The wife was busy frying eggs, when her husband came home. He walked into the kitchen and immediately started yelling...
    "CAREFUL!!! CAREFUL!!! MORE OIL!!! TURN THEM!!! TURN THEM NOW!!! WE NEED MORE OIL!!! THEY ARE GOING TO STICK!!! CAREFUL!!! CAREFUL!!! TURN THEM!!! TURN THEM!!! HURRY UP!!! ARE YOU CRAZY!!!! THE OIL IS GOING TO SPILL!!! USE MORE SALT!!! THE SALT!!!!"
    The wife was very upset, "What the hell is wrong with you? Why are you yelling like this? Do you think I don''t know how to fry an egg?"
    The husband calmly replied, "This is to show you what it feels like for me when I am driving and you sit next to me..."


     


    Gửi lúc 22:56, 14/08/04Về đầu trang

    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    (Giáo Hoàng dịch từ www.laffaday.com. Xin vui lòng ghi rõ nguồn khi "mượn tạm" bản dịch tại đây).


    Trong chuyến đi tuần trăng mật tới quê hương của vợ tôi là nước Anh, chúng tôi tới sân bay Gatwick ở London.
    Tania xếp hàng ở chỗ kiểm tra hộ chiếu Anh trong khi vì là người Mỹ nên tôi đợi ở chỗ dành cho người nước ngoài. Khi đến lượt, nhân viên hải quan hỏi tôi về mục đích của chuyến đi.
    "Vâng được thôi", tôi đáp, "Tôi đi nghỉ tuần trăng mật".
    Nhân viên hải quan nhìn sang bên này rồi bên kia cạnh tôi.
    "Khá là thú vị thưa ngài". Anh ta nói khi đóng dấu vào hộ chiếu. "Phần lớn các quý ông mang theo vợ đi cùng".


    On a visit to my wife''s native England for our honeymoon, we arrived at London''s Gatwick Airport. Tania headed for the British passport control line while I, an American, waited in the foreigners'' line. When my turn came, the customs officer asked me the purpose of my visit.

    "Pleasure," I replied. "I''m on my honeymoon."

    The officer looked first to one side of me, then the other.
    "That''s very interesting, sir," he said as he stamped my passport. "Most men bring their wives with them."


     


    Gửi lúc 23:32, 14/08/04Về đầu trang

    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Truyện cười về đánh gôn (golf)
    (GH dịch từ Joke of the day, xin vui lòng trích nguồn khi sử dụng bản dịch này).
    Một người trở về nhà sau giờ làm việc và được cô vợ chào đón trong một bộ đồ ngủ cực kỳ gợi cảm. "Hãy trói em lại," cô vợ kêu bằng giọng phấn khích, "và làm bất cứ điều gì mà anh muốn." Thế là anh chàng trói cô vợ lại và ra ngoài chơi một ván gôn.

    ---------------

    Một anh chàng thích chơi gôn hỏi người bạn, "Tại sao cậu ra muộn thế?". Anh bạn đáp, "Đó là ngày chủ nhật. Tớ phải tung đồng xu xem là nên đi nhà thờ hay là chơi gôn và đã phải mất 25 lần để nó ra đúng!".

    A man comes home from work and is greeted by his wife dressed in a sexy little nightie. "Tie me up," she purrs, "and you can do anything you want." So he ties her up and goes out for a round of golf.


    ______________

    *** A golfer asked his friend, "Why are you so late?" The friend replied, "It''s Sunday. I had to toss a coin between going to church or playing golf and it took 25 tosses to get it right!"


     


    Gửi lúc 21:51, 18/08/04Về đầu trang

    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Những dấu hiệu cho thấy bạn đang ở thế kỷ 21
    (GH dịch từ http://www.dobhran.com. Dạo này tình trạng chôm bản dịch đã đỡ, nhưng tớ vẫn khuyến cáo các cậu ghi rõ nguồn khi sử dụng bản dịch tại đây!!!).
    Bạn có một danh sách 15 số điện thoại để liên lạc với gia đình có 3 người của bạn.

    Bạn chat vài lần trong một ngày với một người lạ từ Nam Phi, nhưng bạn chả hề nói chuyện với người hàng xóm xế cửa lần nào trong năm.

    Bạn không gửi cho người thương của mình một tấm thiếp nào, nhưng bạn gửi một cái cho những người bạn qua mail của bạn qua một trang web.

    Bạn nhắn tin cho con trai để báo với nó là đã đến giờ ăn. Nó gửi mail lại cho bạn từ phòng ngủ để hỏi, "Tối nay ăn gì?"

    Bà của bạn cứ quấy quả hòm mail của bạn để hỏi xin bạn gửi file JPEG ảnh của đứa con mới sinh của bạn để bà có thể làm screensaver.

    Làm vệ sinh phòng ăn sạch sẽ đồng nghĩa với việc dọn hết đống túi đồ ăn nhanh ra khỏi ghế sau ô tô của bạn.



    SIGNS THAT YOU ARE IN THE 21st CENTURY

    You have a list of 15 phone numbers to reach your family of three.

    You chat several times a day with a stranger from South Africa, but you haven''t spoken with your next-door neighbor yet this year.

    You didn''t give your valentine a card this year, but you posted one for your e-mail buddies via a web page.

    You call your son''s beeper to let him know it''s time to eat. He emails you back from his bedroom, "What''s for dinner?"

    Your grandmother clogs up your e-mail inbox asking you to send her a JPEG file of your newborn so she can create a screen saver.

    Cleaning up the dining room means getting the fast food bags out of the back seat of your car.


     


    Gửi lúc 22:33, 18/08/04Về đầu trang

    fozd
    To U, My love - please dress me forever. Love :*, F.

    Thành viên này bị khóa vô thời hạn vì: Theo yêu cầu


    ,Vietnam
    Thành viên từ 19:28, 15/08/03


    Đã được 50 người bình chọn (4.68)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Mỗi ngày một chuyện until the birthday of Someone Special

    Quà tặng của cha

    Có hai đứa trẻ người Ý và Do Thái cùng sinh ra một ngày tại hai phía khác nhau của thị trấn. Cha của cậu bé người Ý tặng cho em một khẩu súng còn cha của cậu bé Do Thái tặng cho con một chiếc đồng hồ.

    Khi chúng bước vào trung học, tình cờ chúng lại học cùng lớp. Chúng nói chuyện và tự nhiên thấy thích quà tặng của đứa kia hơn. Và thế là chúng đổi cho nhau.

    Khi cậu bé người Ý trở về nhà, ông bố nhận ra ngay chiếc đồng hồ và lập tức hỏi về xuất xứ. Nghe kể xong, ông tức giận quát lên

    "Này, thế con nghĩ gì về chuyện, một ngày nào đó trở về nhà và thấy cô vợ đang trên giường với thằng bồ? Con sẽ làm gì? Nhìn vào cái đồng hồ này và hỏi bao lâu sau thì đến lượt con á?"

    Italian Father

    There was once a Italian boy and a Jewish boy, who lived on seperate sides of towns.

    The Italian boy''s father gave him a gun for his birthday.

    The Jewish boy''s father gave his son a watch.

    When they started high school it turned out to be they were at the same school.

    They talked and soon found out they liked each others present better.

    So they swapped.

    When the italian boy got home the father notcied the watch and asked him where he got it from.

    The italian boy told him the story.

    The father got angry "whatta you thinkin abouta, onea dayyaa u coma homea and finda ur wifea witha anotha mana, whata u goina do, look at ya watcha and aska how longa u goin bea?


    Good time,
    bad time,
    night time,
    day time,
    work time,
    off time,
    sad time,
    happy time,
    in the mean time i'm thinking of you all the time.

    Gửi lúc 18:31, 19/08/04Về đầu trang

    Giao_Hoang
    J0k35 7r4nc35I4t0r - Stuff: Jim Brickman, Kevin Kern, Vangelis, James Galway, Dave Koz, George Winston n smt like dat

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Vietnam
    Thành viên từ 16:09, 01/07/02


    Đã được 176 người bình chọn (4.48)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Một phụ nữ tâm tình với cô bạn của mình, "Chồng cũ của tớ muốn cưới tớ lần nữa".
    Người bạn nói, "Thế thì hay quá nhỉ".
    Người kia đáp, "Không hẳn thế. Tớ nghĩ là hắn ta đang săn lùng món tiền mà vì nó tớ cưới hắn".

    A woman confided to her girlfriend, "My ex-husband wants to marry me again."
    The friend said, "How flattering."
    The woman replied, "Not really. I think he''s after the money I married him for."

    (www.laffaday.com)


    "Thưa bác, con bác nói với cháu là cô ấy yêu cháu, và không thể sống thiếu cháu, và muốn cưới cháu".
    "Và, cậu xin ý kiến của tôi để cưới nó hả?"
    "Không, cháu đang đề nghị bác làm thế nào để cô ấy để cho cháu yên thân".


    "Sir, your daughter says she loves me, and she can''t live without me, and she wants to marry me."
    "And you''re asking my permission to marry her?"
    "No, I''m asking you to make her leave me the f*** alone."

    (http://www.gophercentral.com)


     


    Gửi lúc 19:43, 19/08/04Về đầu trang

    TinyChick
    Hah!

    Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn


    ,Singapore
    Thành viên từ 23:31, 18/07/01


    Đã được 58 người bình chọn (4.38)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền







    Thiên đường


    Một đôi vợ chồng 85 tuổi, đã cưới nhau được 60 năm, bị chết trong một vụ tai nạn xe hơi. Họ rất khoẻ mạnh trong 10 năm cuối đời chủ yếu là nhờ vào sự quan tâm đến thức ăn bổ dưỡng và tập thể dục của cụ bà.


    Khi họ đến cổng Thiên đường, thánh Peter đưa họ tới lâu đài của họ, nơi đã được tô điểm bởi một căn bếp thật đẹp và bồn tắm xa hoa có kèm Jacuzzi.


    Thốt lên đầy ngạc nhiên và thán phục, khi ông cụ hỏi thánh Peter tất cả những thứ này tốn bao nhiêu tiền.


    Thánh Peter trả lời: "Miễn phí. Đây là Thiên đường."


    Tiếp đó họ ra ngoài để trở lại thăm sân golf của giải quán quân, nơi cũng là bản sao dưới trần. Họ được chơi golf hàng ngày và cứ mỗi tuần, sân golf lại chuyển thành một sân mới, giống với những sân golf tuyệt nhất trên trái đất.


    Ông lão hỏi: "Thế phí sân cỏ hết bao nhiêu vậy?"


    Thánh Peter đáp: "Đây là Thiên đường, ông được chơi miễn phí"


    Rồi họ tới khu nhà sinh hoạt và thấy bữa trưa cực kỳ thịnh soạn nấu nướng theo các nền ẩm thực của thế giới được bày ra.


    "Tốn bao nhiêu tiền để được ăn vậy?" - Ông lão lại hỏi.


    "Ông vẫn chưa hiểu sao? Đây là Thiên đường, tất cả là miễn phí!" thánh Peter đáp với đôi chút cáu tiết.


    "Ơ.... vậy thì cái bàn có đồ ăn ít chất béo và cholesterol ở đâu vậy?" Ông lão rụt rè.


    Thánh Peter bèn giảng giải: "Đấy chính là phần hay nhất. Ông có thể ăn bất cứ cái gì và bao nhiêu tuỳ thích mà không bao giờ bị béo phì và bệnh tật. Đây là Thiên đường mà!!!"


    Nghe đến đây, ông cụ nổi cơn giận đùng đùng, vứt toẹt cái mũ xuống đất, dậm mạnh lên nó và kêu rít lên điên cuồng.


    Cả thánh Peter và bà cụ đều cố gắng trấn tĩnh ông lão và hỏi xem có gì không ổn. Lão ông nhìn vào mặt vợ và nói: "Tất cả là lỗi của bà! Lỗi của bà!!!"


    "Lỗi của tôi? Ông đang nói cái gì vậy??"


    Ông lão la lên "Nếu không phải vì những cái bánh nướng trời đánh thánh vật của bà thì tôi đã được ở đây 10 năm về trước rồi!!!"


    Theo www.arcamax.com


    Paradise
    An 85 year old couple, having been married almost 60 years, had died in a car crash. They had been in good health the last ten years mainly due to her interest in health food and exercise.

    When they reached the pearly gates, St. Peter took them to their mansion which was decked out with a beautiful kitchen and master bath suite and Jacuzzi.

    As they "oohed and aahed" the old man asked St. Peter how much all this was going to cost.

    "It''s free," St. Peter replied, "this is Heaven."

    Next they went out back to survey the championship golf course that the home backed up to. They would have golfing privileges everyday and each week the course changed to a new one representing the greatest golf courses on earth.

    The old man asked, "What are the green fees?"

    St. Peter''s reply, "This is heaven, you play for free."

    Next they went to the club house and saw the lavish buffet lunch with the cuisines of the world laid out.

    "How much does it cost to eat?" asked the old man.

    "Don''t you understand yet? This is heaven, it''s free!" St. Peter replied with some exasperation.

    "Well, where are the low fat and low cholesterol tables?" the old man asked timidly.

    St. Peter lectured, "That''s the best part. You can eat as much as you like of whatever you like and you never get fat and you never get sick. This is Heaven."

    With that the old man went into a fit of anger, throwing down his hat and stomping on it, shrieking wildly.

    St. Peter and the old man''s wife both tried to calm him down, asking him what was wrong. The old man looked at his wife and said, "It''s all your fault! It''s all your fault!"

    His wife said, "My fault? What are you talking about?"

    He yelled, "If it weren''t for your blasted bran muffins, I could have been here ten years ago!"


    Gửi lúc 14:31, 20/08/04Về đầu trang

    fozd
    To U, My love - please dress me forever. Love :*, F.

    Thành viên này bị khóa vô thời hạn vì: Theo yêu cầu


    ,Vietnam
    Thành viên từ 19:28, 15/08/03


    Đã được 50 người bình chọn (4.68)

    Gửi tin nhắn Gửi thư  Thăm trang nhà của thành viên này
           Than phiền

    Cheer up, my friend!

    Nổi tiếng quá

    Sean Connery đi ăn trưa với người người quản lý tài chính của mình. Ngồi được một lúc, anh xin phép đi vào nhà vệ sinh. Một vài phút sau, anh đi ra và phía trước quần là một vạch gì đó rất ướt.
    "Sean, có chuyện gì với ông thế? Ông có cần phải điều trị về vấn đề nan giải này không?"
    "Không, không giống như ông nghĩ đâu. Cứ khi nào tôi vào nhà vệ sinh công cộng và chuẩn bị tè thì một gã đứng bên cạnh tự nhiên quay sang và hỏi:
    "Này, ông có đúng là Sean Connery không đấy?"

    Sean Connery goes to lunch with his business manager.

    He excuses himself to go to the bathroom. A few minutes later he comes back, and the front of his pants are all wet.

    His business manager says, "Sean, what''s the story? Do you need an operation or something?"

    Sean Connery says, "No, it''s just that every time I go into a public restroom, and I''m taking a piss, the guy next to me always turns towards me and says, "Hey! Are you Sean Connery?"


    Good time,
    bad time,
    night time,
    day time,
    work time,
    off time,
    sad time,
    happy time,
    in the mean time i'm thinking of you all the time.

    Gửi lúc 17:52, 20/08/04Về đầu trang

     
    Các chủ đề liên quan

    Đề nghị các bạn tuân thủ qui định của diễn đàn khi gửi bài lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.

    Trang chủ |  Đăng ký |  Các diễn đàn |  TTVN Life |  Chủ đề mới |  Bài gần đây |  Tìm kiếm |   Sự kiện |  Sổ lưu niệm |  Từ điển |  Download  |   Thành viên |   Trưng cầu  |  Hướng dẫn |  Trang cá nhân |  Sửa thông tin riêng |  Danh sách bạn |  Các đánh dấu |  Ai đang làm gì?

    Trai tim Viet Nam Online (c) 2000-2003 TTVNOL Friends Group.

    Sử dụng phần mềm TTVNOnline Forum .NET 8.1, Snitz Forum 2000


    11.880472