|
|
Tất cả các diễn đàn
|
Khoa học xã hội, nhân văn và nghệ thuật |
|
Kiếm hiệp cốc, Thi ca, Văn học, Dancing, Điện ảnh (MFC), Cùng đọc và suy ngẫm, Học thuật, Mỹ Thuật, Kiến Trúc, Khoa học Pháp lý, Báo chí - Truyền thông, LS_VH, Tiếng Việt, Tác phẩm Văn học, Nghệ thuật Nhiếp ảnh, Nghệ Thuật Thư Pháp, Lịch sử Văn hoá, Tâm Lý Học,
|
|
Kiếm hiệp cốc |
|
|
Hỏi đáp Kiếm hiệp - Hỏi về khúc Tiếu ngạo giang hồ 1996 (trang 13) | | |
|
Chủ
đề mới Trưng
cầu mới
Trả
lời
Gửi
cho bạn của bạn
In
ấn
|
|
|
kieuphong Hàn Mai Hoạt tử Nhân. Lãng tử cô độc câu cá mập ngoài Đông Hải Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,China Thành viên từ 23:51, 03/01/02
Đã được 134 người bình chọn (3.81)
|
Ma đạo sát tinh ở VN Thư Quán hay Việt Kiếm thì chỉ mới type đến hồi 31 thôi, còn ở Nhạn Môn Quan có đủ bộ nhưng ở dạng PDF. Phong tiêu tiêu hề, Dịch thủy hàn,
Tráng sĩ nhất khứ hề, bất phục hoàn. Gửi lúc 00:21, 02/06/04
|
Thieu_iot Lãnh tụ Trại Cá Sấu, ( nấu ) ăn ngon nhất Kiếm Hiệp Cốc. Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,Vietnam Thành viên từ 21:51, 01/03/02
Đã được 573 người bình chọn (3.66)
|
Trích từ bài của Anh_trai_76 viết lúc 15:56 ngày 31/05/2004:
Cho hỏi các chiễn hữu cái: xem phim, đọc truyện kiếm hiệp thấy cứ nhắc đến Lầu chủ, Cung chủ, Trang chủ, Đài chủ, Bảo chủ gì gì đó. Vậy thế nào là Lầu, Cung, Gia Trang, Đài với Bảo thế? Tớ không biết mấy cái đó.
Đây, đi hỏi được cho bác Anh trai 76 rồi đây: ------------------------------------------------------------------------ Ưu Đàm Hoa trong Tiếu Ngạo Trung Hoa viết: Bảo là một dạng kiến trúc khá đặc biệt, khác với Gia trang, vì xem nhẹ phần thẩm mỹ mà chú trọng đến phương diện phòng thủ ! Trung Hoa loạn lạc liên miên, những dòng họ giầu có đã tự bảo vệ bằng cách xây dựng nhà cửa chen chúc trong bốn bức tường kiên cố. Bảo chính là một loại thành nhỏ có tường xây bằng đất, hoặc gạch nung, cao đến ba trượng, trên có dịch lâu để quan sát, canh phòng. Nói gia trang trọng về phần thẩm mỹ thì người ta liên tưởng đến vẻ tao nhã của Mai Trang trong Tiếu Ngạo Giang Hồ hay của Vạn Mai sơn trang của Tây Môn Xuy Tuyết. Nhưng tại hạ lại hình dung trang giống như một khu đất rất lớn, có nhà cửa xung quanh theo kiểu trang trại, thường ở những vùng thảo dã xa xôi một chút. Cốc có lẽ là dinh thự hay một khu nằm trong vùng thung lũng hang núi gì đó, kiểu như Tuyệt Tình Cốc của Công Tôn Chỉ. Cung có lẽ là một tòa kiến trúc riêng, rộng lớn kiên cố - vì hình dung đến cung điện. Về số người thì ít hơn trang hoặc bảo hay cốc - vì những nơi kia có nhà ở bên trong hay xung quanh. Đài hay lầu tương tự như vậy. Khác chăng nếu nói cung - trang - bảo vân vân thì dù có là của 1 người thì nó vẫn mang tính chất tập thể - một quần thể người sống trong đó. Còn đài hay lầu thì cho dù có kẻ hầu người hạ chẳng hạn thì vẫn mang tính chất cá nhân, như là tư gia vậy. Chủ của đài hay lầu không có vẻ là dân đao búa giang hồ, mà giống như thi khách hay trí giả ngâm thơ thưởng nguyệt - hay là một thương gia lập nên lầu để vui chơi với mỹ nhân. Đây là suy nghĩ của tại hạ thôi, đúng sai thì không biết Lật từ điển Trung Quốc ra thì rõ ngay. (Cái này thì ngay cả những người có hiểu biết về tiếng Hán như Khủng bố bà bà cũng chịu, có khi phải nhờ từ điển thật).
Tinh thần trường mẫu giáo Thành Công A bất diệt! Gửi lúc 11:48, 02/06/04
|
vinhattieu
 ,Vietnam Thành viên từ 13:26, 03/01/02
Đã được 35 người bình chọn (3.29)
|
Trang (thường nói trang viện) - Nói chung khi nói đến trang người ta thường liên tưởng một khu nhà nằm trên khoảng đất rộng, có ruộng vườn trồng trọt. Trang là một kiến trúc thường thấy trong truyện kiếm hiệp, và có nhiều trang viện khá nổi tiếng: Vạn Mai sơn trang của Tây Môn Xuy Tuyết, Cô sơn Mai trang của Mai trang tứ hữu, Thần kiếm sơn trang của Tạ Hiểu Phong. Lâu - kiến trúc nhà cao tầng thì gọi là lâu (nhưng cũng chỉ cao vừa vừa thôi, cao quá thì lại thành tháp rồi). Lâu không lớn lắm về diện tích, trong trang hay trong cung có thể có lâu, nhưng không bao giờ có chuyện ngược lại. Những toà lâu nổi danh có thể kể đến Yên Vũ lâu trong Anh hùng xạ điêu, một trăm lẻ tám toà Thanh Y lâu trong Lục Tiểu Phụng truyền kỳ. Cốc - Hang núi có chỗ lõm vào gọi là cốc (Thiều Chửu), vì thế nên mới có khái niệm cốc khẩu (cửa vào cốc). Cốc là một dạng địa hình tự nhiên, bởi vậy người ở trong cốc thực tế là dựng nhà trong cốc. Tuyệt Tình cốc của Công Tôn Chỉ và Bách Hoa cốc của Chu Bá Thông là hai ví dụ điển hình. Cung đi liền với Điện - như Thiều Chửu chú thì "nhà xây tường cao mà trên uốn cong" gọi là cung. Đây là một quần thể rộng lớn, nhiều nhà cửa phòng ốc và thường huy hoàng tráng lệ, là nơi ở của những nhân vật khá "quý tộc", như Di Hoa cung của Yêu Nguyệt và Lân Tinh, Linh Thứu cung của Thiên Sơn đồng mỗ. Điện là một căn phòng rộng và trần cao, là trung tâm tụ họp đông người (Đại Hùng bảo điện của Thiếu Lâm tự, Tam Thanh điện của Võ Đang). Bảo: cái này ít thấy trong Kim Dung cũng như Cổ Long, trong truyện của Trần Thanh Vân xuất hiện nhiều hơn. Bảo là một kiến trúc mang tính phòng thủ cao, giống như Thành, được định nghĩa là cái thành nhỏ, bờ lũy đắp để phòng giặc cướp. Có mấy cái không ai hỏi, nhưng thiết tưởng nói thêm cũng không thừa. Thành thì ai cũng rõ, dĩ nhiên phải kể đến Bạch Vân thành của Bạch Vân thành chủ Diệp Cô Thành. Ổ - Nổi tiếng nhất dĩ nhiên là Yến Tử ổ tại Cô Tô và Thập nhị liên hoàn ổ trong truyện Cổ Long. Ổ là một khu đất trong đầm nước, hoặc một vùng đất có thành bao quanh. Nhai - Hắc Mộc nhai của Tiếu ngạo và Đoạn Trường nhai của Thần điêu. Nhai = vách núi cheo leo. Quán - Chỗ ở của đạo sĩ thì gọi là quán. Bởi vậy các môn phái theo đạo gia thường ở quán - Tùng Phong quán của phái Thanh Thành, Ngọc Chân quán của phái Thanh Hải. Đài hoặc Đàn là một khu đất phẳng, nhô cao hơn so với mặt bằng xung quanh, thường dùng để tỷ võ (Lôi đài) hoặc thực hiện các nghi lễ (Tế kiếm đài, Hiên Viên đài - trong Xạ điêu anh hùng truyện, đoạn Hoàng Dung bị Cái Bang bắt). Tạm thế đã, Được vinhattieu sửa chữa / chuyển vào 00:22 ngày 03/06/2004 Gửi lúc 00:20, 03/06/04
|
Anh_trai_76 Một nguời cũ của KTQD HN. Thành viên Diễn đàn kinh tế.Một kẻ heterodox
 ,Vietnam Thành viên từ 21:09, 23/11/02
Đã được 39 người bình chọn (4.49)
|
Xin cảm ơn giải đáp của các bằng hữu kiếm hiệp cốc. Tại hạ cũng hiểu ra đôi điều rùi AT76. Nơi bạn có thể bàn luận và học hỏi về kinh tế. Hãy vào đây Gửi lúc 09:12, 03/06/04
|
wildchild Tín đồ trung thành của Chủ Nghĩa Kim Loại và Gothenburg Metal. Tôn thờ Children Of Bodom
 ,Finland Thành viên từ 12:12, 02/01/04
Đã được 34 người bình chọn (4.26)
|
Cho đệ hỏi một chút. Trong truyện Kiếm Hiệp hay có những từ chỉ đơn vị đo lường như: dặm, trượng, thước, tấc... những đơn vị chỉ thời gian như canh, khắc, thời gian chừng hết bữa ăn, tuần trà, hay cháy hết nén nhang... Kính mong được giải đáp, một trượng (dặm, thước, tấc) thì bằng bao nhiêu km, m, cm. Hay các đơn vị ước lượng đo lường thời gian... ALEXI"WILDCHILD"LAIHO wildchild - Gã anh em song sinh của Alexander_Kuoppala
Gửi lúc 12:56, 03/06/04
|
kieuphong Hàn Mai Hoạt tử Nhân. Lãng tử cô độc câu cá mập ngoài Đông Hải Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,China Thành viên từ 23:51, 03/01/02
Đã được 134 người bình chọn (3.81)
|
Người Hoa khi xưa đo thước tính từ khuỷu tay tay đến đầu ngón tay. + 1 tấc = 3,3 cm (theo Đại Đường du hiệp ký - Lương Vũ Sinh - dịch giả Cao Tự Thanh) + 1 thước/xích = 30-40 cm. + 1 trượng = 10 thước ~ 3,33 m. + 1 dặm = 1 lý = 10 trượng ~ 444,4 m. Về thời gian, một ngày chia làm 12 canh giờ theo 12 con giáp, như vậy cứ 2h = 1 canh. Giờ Ngọ kéo dài từ 11 - 13h; chính Ngọ tức giữa trưa 12h. Ngoài ra về đêm thì chia ra các canh 1-2-3-4-5. Canh ba tức là giờ Tý, từ 23 - 1h. Về 1 canh giờ có bao nhiêu khắc thì để xem lại. Ngoài ra những cái như "thổi xong nồi cơm", "cháy hết 1 cây nhang", "uống xong tuần trà" thì thuộc dạng ước tính theo kinh nghiệm hàng ngày. Phong tiêu tiêu hề, Dịch thủy hàn,
Tráng sĩ nhất khứ hề, bất phục hoàn. Gửi lúc 13:45, 03/06/04
|
petonamu
 ,Vietnam Thành viên từ 04:16, 03/12/03
Đã được 3 người bình chọn (2.33)
|
Như vậy trong Thủy Hử có nói là Tống Giang người đen thấp bé cao 6 thước = 6 x 30cm = 1800 cm (?) Còn Võ Tòng thì 8 thước = 8 x 30cm = 2400cm (?). Vậy thước trong Thủy Hử là bi nhiêu ? Gửi lúc 15:53, 03/06/04
|
terrorist1812 Lang băm - Đồ nho nửa mùa
 ,Vietnam Thành viên từ 09:08, 23/05/03
Đã được 24 người bình chọn (4.67)
|
Trích từ bài của kieuphong viết lúc 13:45 ngày 03/06/2004:
Người Hoa khi xưa đo thước tính từ khuỷu tay tay đến đầu ngón tay.+ 1 tấc = 3,3 cm (theo Đại Đường du hiệp ký - Lương Vũ Sinh - dịch giả Cao Tự Thanh) + 1 thước/xích = 30-40 cm. + 1 trượng = 10 thước ~ 3,33 m. + 1 dặm = 1 lý = 10 trượng ~ 444,4 m. Về thời gian, một ngày chia làm 12 canh giờ theo 12 con giáp, như vậy cứ 2h = 1 canh. Giờ Ngọ kéo dài từ 11 - 13h; chính Ngọ tức giữa trưa 12h. Ngoài ra về đêm thì chia ra các canh 1-2-3-4-5. Canh ba tức là giờ Tý, từ 23 - 1h. Về 1 canh giờ có bao nhiêu khắc thì để xem lại. Ngoài ra những cái như "thổi xong nồi cơm", "cháy hết 1 cây nhang", "uống xong tuần trà" thì thuộc dạng ước tính theo kinh nghiệm hàng ngày. [left][red]Phong tiêu tiêu hề, Dịch thủy hàn, [left]Tráng sĩ nhất khứ hề, bất phục hoàn.
Một thước (xích) đúng là bằng 10 tấc (thốn) tức là khoảng hơn 30 cm. Nhưng có chính xác từng phân không thì chịu, vì cứ xem kiểu tả "thấp bé 6 thước" thì cũng thấy vô lý, thậm chí có ông còn được tả là cao 10 thước thế thì thành 3m à  Còn khắc thì hình như là 15 phút, chả biết kiểu cổ lỗ sĩ có tính thế không nhưng bây giờ thì 1 khắc là 15 phút, 1 giờ có 4 khắc, 1 canh giờ sẽ thành 8 khắc. Khủng bố bà bà Ôm con mèo già Cười khà khà...
Gửi lúc 17:58, 03/06/04
|
wildchild Tín đồ trung thành của Chủ Nghĩa Kim Loại và Gothenburg Metal. Tôn thờ Children Of Bodom
 ,Finland Thành viên từ 12:12, 02/01/04
Đã được 34 người bình chọn (4.26)
|
Trích từ bài của kieuphong viết lúc 13:45 ngày 03/06/2004:
Về 1 canh giờ có bao nhiêu khắc thì để xem lại. Ngoài ra những cái như "thổi xong nồi cơm", "cháy hết 1 cây nhang", "uống xong tuần trà" thì thuộc dạng ước tính theo kinh nghiệm hàng ngày.
Đệ hay nghe người ta nói chém đầu phạm nhân vào giờ Ngọ tam khắc, có lẽ là đúng 12h. Hay 1 giờ ba khắc, như vậy thì một canh có 6 khắc, một khắc là 20 phút. Đúng không nhỉ  <BLOCKQUOTE id=quote><font size=1 face="Arial" id=quote>Trích từ: + 1 tấc = 3,3 cm (theo Đại Đường du hiệp ký - Lương Vũ Sinh - dịch giả Cao Tự Thanh) + 1 thước/xích = 30-40 cm. + 1 trượng = 10 thước ~ 3,33 m.
Thế thì Nguyễn Du tả Từ Hải là: "Vai 5 tấc rộng, thân 10 thước cao" (thông cảm đệ không nhớ nguyên bản), theo hệ đo lường của Kiều huynh thì vai chỉ có 16,5cm và người thì cao từ 3-4m à  ? Ơ ơ, loạn hết cả rồi... Được wildchild sửa chữa / chuyển vào 18:33 ngày 03/06/2004
Gửi lúc 18:20, 03/06/04
|
kieuphong Hàn Mai Hoạt tử Nhân. Lãng tử cô độc câu cá mập ngoài Đông Hải Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,China Thành viên từ 23:51, 03/01/02
Đã được 134 người bình chọn (3.81)
|
E hèm, vấn đề đặt ra ở đây là Nguyễn Du là người Việt Nam, và khi viết Truyện Kiều thì cụ Nguyễn sẽ theo hệ thống đo lường của Việt Nam thời Nguyễn, vậy hệ thống đo lường của VN thời đó như thế nào? Cái này thì chưa tìm ra. Về sự mâu thuẫn trong chiều cao của các nhân vật trong các tác phẩm văn học cổ điển TQ thì tại hạ hiện chưa có câu trả lời thỏa đáng. Bởi nếu tính kiểu này thì Quan Vũ mình cao 8 thước chẳng lẽ là 2,4m? Tiếc là hiện tại kô có bộ TQDN trong tay, vì tại hạ nhớ ngay ở tập 1 khi tả về chiều cao của 3 anh em Lưu, Quan, Trương người dịch đã có chú thích về vấn đề này rồi. Vị nào có thì xin kiểm tra lại giùm. Phong tiêu tiêu hề, Dịch thủy hàn,
Tráng sĩ nhất khứ hề, bất phục hoàn. Gửi lúc 23:17, 03/06/04
|
|
| |
|
|
|
Các chủ đề liên quan |
|
|
|
Đề nghị các bạn tuân thủ
qui định của diễn đàn khi gửi bài
lên diễn đàn. Để bảo vệ diễn đàn, các bạn hãy thông báo với ban quản trị khi
thấy các bài vi phạm qui định bằng cách ấn vào biểu tượng ở bên cạnh mỗi bài.
|
|
|
|
|